后魏范阳五侯寺和尚,不知他的姓名,平常就是一直诵读《法华经》。
当初他死的时候,暂时埋在堤下,后来又改葬,发现尸骨已枯萎,但是唯独舌头没有腐败。
雍州有个和尚诵读《法华经》,隐居在白鹿山中,感动了一个童子每天给他送衣服。
一直到死他的尸体放在岩石下,尸骨都已枯干,只是舌头不烂。【原文】后魏范陽五侯寺僧,失其名,诵法华为常业。
初死,权殓堤下,后改葬,骸骨并枯,唯舌不坏。雍州有僧诵法华,隐白鹿山,感一童子供给。
及死,置尸岩下,余骸并枯,唯舌不朽。(出《法苑珠林》)
状态提示: 五侯寺僧
本章阅读结束,请阅读下一章
本章阅读结束,请阅读下一章
TXT下载地址:http://www.69kshu.cc/txt/xiazai59818.html
手机阅读:http://m.69kshu.cc/59818/
发表书评:http://www.69kshu.cc/book/59818.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次(五侯寺僧)的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,一笑藏刀谢谢您的支持!!
手机阅读:http://m.69kshu.cc/59818/
发表书评:http://www.69kshu.cc/book/59818.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次(五侯寺僧)的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,一笑藏刀谢谢您的支持!!